No es muy conciso... ¿El local se llama "Cueros Argentinos" y se dedica a la venta de
cueros? ¿O vende
argentinos cueros y se llama "Cueros"? Pese a su origen (Argentina, eso está claro) resulta más explícita su definición en inglés... ¿o el nombre del local será "Argentinian Leather Manufacturing Design" y lo que venden son
cueros argentinos, cueros?
Presidente Roca y Córdoba
(Rosario, Argentina)
Abril de 2006
No hay comentarios:
Publicar un comentario